تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

قوة الدفاع الوطني البوروندية أمثلة على

"قوة الدفاع الوطني البوروندية" بالانجليزي  "قوة الدفاع الوطني البوروندية" في الصينية  
أمثلةجوال إصدار
  • غير أن أعمال القتال استمرت لاحقا بين قوة الدفاع الوطني البوروندية وقوات جبهة التحرير الوطنية.
  • وشكك بعض الشهود في مزاعم قوة الدفاع الوطني البوروندية بأنهم قتلوا في أثناء أعمال القتال.
  • ' 3` انخفاض نسبة تواجد قوة الدفاع الوطني البوروندية بين المدنيين عن طريق اعتماد خطة وطنية موحدة لإصلاح قطاع الأمن
  • ' 4` أن يكون لدى أعضاء قوة الدفاع الوطني البوروندية والشرطة الوطنية البوروندية هياكل ومهارات القيادة والتحكم اللازمة لضمان أمن السكان
  • ويتوقع استكمال تقليص حجم قوة الدفاع الوطني البوروندية بتسريح 000 5 من الأفراد الإضافيين، وفقا لسياسة الحكومة المعلنة للتسريح، بحلول نهاية عام 2006.
  • وأفادت التقارير أيضا أن قوة الدفاع الوطني البوروندية قامـت بشـن غارات جويـة على قوات التحرير الوطنية في غابات روكوكو على الحدود مع جمهورية الكونغو الديمقراطية.
  • غير أن رصد احتجاز قوة الدفاع الوطني البوروندية وهيئة المخابرات لأشخاص ما زال يعترضه انعدام فرصة الوصول إلى منشآتهما.
  • وتشمل هذه الشروط التفاوض بشأن اتفاق تقني يتعلق بالقوات، وانسحاب قوة الدفاع الوطني البوروندية من المقاطعات التي قد يتجمع فيها مقاتلو قوات التحرير.
  • وواصلت العناصر التابعة للجبهة هجوماتها العنيفة ضد قوة الدفاع الوطني البوروندية التي تم دمج عناصرها مؤخرا، وكذلك ضد المدنيين في بعض المناطق من البلد.
  • وجنبا إلى جنب مع استعراض الدفاع الخاص بوزارة الدفاع الذي ما زال يتعين إنجازه، سوف توفر هذه الخطة خط الأساس للإصلاحات في قوة الدفاع الوطني البوروندية والشرطة الوطنية.
  • وقد تأثرت فعالية العمليات ومصداقيتها إلى حد كبير بالعدد الكبير لانتهاكات حقوق الإنسان وجرائم القانون العام التي ارتكبتها قوة الدفاع الوطني البوروندية وشرطة بوروندي الوطنية وهيئة المخابرات.
  • كما أُنشئت فرقة عمل للتصدي لأوجه اختلال التوازن العرقي المتبقية داخل قوة الدفاع الوطني البوروندية على مستوى الكتائب والألوية، ويتوقع أن تكمل عملها بحلول منتصف عام 2006.
  • وما زال كل من قوة الدفاع الوطني البوروندية وشرطة بوروندي الوطنية تعاني من أوجه قصور من الناحية التشغيلية نظرا للافتقار إلى التدريب الأساسي والمتخصص، والافتقار الشديد إلى المعدات الأساسية واللوجستيات والهياكل الأساسية.
  • وتزامن الدعم المكثّف الذي قدمته الأمم المتحدة للعملية الانتخابية مع دور نشط جدا في نزع سلاح أكثر من 20 ألف مقاتل سابق وتسريحهم، فضلا عن دورها في العملية المعقدة التي أدت إلى إقامة قوة الدفاع الوطني البوروندية والشرطة الوطنية البوروندية.
  • ومع ذلك فقد زاد تطوير التنسيق التكتيـكي بين قوة الدفاع الوطني البوروندية والقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، ولا سيما فيما يتعلق بمراقبة الحدود، بما في ذلك تسليم عدد كبير من مقاتلـي قوات التحرير الوطنية إلى قوة الدفاع الوطنـي البوروندية وأحد عناصر القوات الديمقراطية لتحرير رواندا إلى القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية خلال الفترة المشمولة بالتقرير.